понедельник, 7 апреля 2014 г.

«Мечтательный, впечатлительный и с разодранной душой…»


                                                Habent sua fata libelli
                                                                           Теренциан Мавр

 «Книги имеют свою судьбу». Справедливость этого известного выражения в очередной раз подтвердилась, когда прошлой осенью известный поэт, бард и на тот момент, библиотекарь Игорь Доминич, принес книжечку небольшого формата, в скромном сереньком переплете со словами: «Вот, хочу подарить библиотеке». Это был «Гамлетъ. Принцъ Датскiй. Трагедiя в пяти дъйствiяхъ Виллiама Шекспира», напечатанный в С.-Петербурге, в 1893 году типографией А. С. Суворина. К выходным данным стоит еще добавить сведения о том, что четвертое издание было 39 номером в серии «Дешевая библиотека», с немаловажным добавлением: «С дополнениями и вариантами по переводам Вронченко, Кронеберга и Соколовского и характеристиками Гамлета – Гете, Шлегеля, Джонсона, Кольриджа, Мезьера и др.». Текст трагедии предваряет издательское предисловие – основательная литературно-критическая статья. Несколько лет назад Игорю посчастливилось приобрести ее всего лишь за три лея, на одном из кишиневских книжных развалов.
 На естественные попытки возражения принять в дар дорогостоящее антикварное издание и уверения в том, что книга когда-нибудь понадобится ему самому, или его детям, внукам, Игорь отвечал, что это – «не его формат», что в его домашней коллекции есть другие, вполне устраивающие его современные издания «Гамлета». Но главным аргументом в пользу передачи этого «Гамлета» из личного собрания в «Ломоносовку» стал факт существования здесь особой Секции раритетных изданий, где, по словам Игоря, «этой книге как раз и самое место».
            Когда спорить стало бесполезно, начали вместе с Игорем рассматривать редкий экземпляр. И тут же обнаружили надписи, очевидно, фамилии владельца – Б. Бертельс. Они были сделаны меленькими буковками, уже выцветшими синими чернилами и в верхней части форзаца книги, и в верхней части титульного листа. Фамилия показалась уж очень знакомой, поэтому возникло желание немедленно выяснить, что это за личность. Интернет выдал прелюбопытную информацию:
Бертельс Борис Александрович – актер, режиссер, педагог. Родился 26 ноября 1889 года в Петербурге. После окончания Петербургского кадетского корпуса получил театральное образование в школе А. Суворина при Театре Литературно-художественного общества. В 1910 году получил аттестат под номером один с отличной характеристикой: «при редком усердном отношении к знаниям оказал большие успехи в разнообразных ролях». Работал во многих театральных коллективах России, а в 1935–1954 гг. – главный режиссер Севастопольского театра... В Севастополе Бертельс организовал учебную студию для молодых актеров, практические занятия проходили на репетициях классического репертуара. А классика во все годы его художественного руководства театром занимала значительное место в афише. В предвоенные годы здесь ставились "Горе от ума" А. Грибоедова, "Царь Федор Иоаннович" А. Толстого, "Анна Каренина" по Л. Толстому, "Отелло" и "Гамлет" В. Шекспира, "Бесприданница" А. Островского, "Обрыв" по И. Гончарову, "Дворянское гнездо" по И. Тургеневу, "Уриэль Акоста" К. Гуцкова, "Хозяйка гостиницы" К. Гольдони...
Вряд ли стоит сомневаться в том, что именно ему, известному режиссеру Борису Бертельсу, которого уважительно и любовно называли «рыцарем театра», принадлежала книга! Все страницы ее испещрены карандашными пометками. Это явно режиссерский экземпляр пьесы, по которому Борис Бертельс ставил спектакли в разных театрах, о чём говорят и записи на полях: "Харьков – 1925. Петрозаводск – 1926. Ярославль – 1927. Симферополь – 1928. Севастополь – 1929. Севастополь – 1941". Перед нами – зафиксированная в датах одна из многочисленных страниц истории постановок «Гамлета» в советском театре. Работа над последней постановкой совпала с годом начала войны. Был ли спектакль выпущен? Посчастливилось ли увидеть его крымским театралам?
И еще - как же она попала в Кишинев? На этот вопрос опять-таки выдала ответ Всемирная паутина. Оказывается, вместе с молодыми актерами – своими учениками – Б. А. Бертельс побывал на гастролях «в молдавском городе Сороки». Захотелось домыслить, что именно там, в городе Сороки, Борис Бертельс оставил? потерял? или кому-то подарил? свою книгу...
 Когда были найдены первые сведения о режиссере Борисе Бертельсе, Игорь Доминич загорелся идеей написать в Севастопольский театр, поделиться радостью удивительной находки. Но не случилось... 25 декабря 2013 года, в день Рождества Христова по новому стилю и день рождения Игоря Доминича, в библиотеке должен был состояться творческий вечер этого удивительно талантливого барда. В свое время его поэзия заинтересовала Сергея Никитина, многие стихи положены также на музыку авторами-исполнителями Рустамом Ахметзямовым и Дмитрием Бикчентаевым. Этот пятьдесят четвертый день рождения Игоря должен был отметить поздравительным концертом в библиотеке клуб авторской песни «Товарищ гитара», постоянным участником которого он был, поэтому к вечеру шла активная подготовка. Но 16 декабря, уходя домой после рабочего дня, Игорь споткнулся, упал, сильно ушиб ногу. Сначала думали, что тротуарные колдобины подвели его. Впоследствии выяснилось, что это был инсульт. Господь забрал его к Себе 6 января – в сочельник православного Рождества по старому стилю. Вся жизнь Игоря Доминича уместилась между двумя Рождественскими датами, отражающими противоречия христианского мира. Совпадение ли?..
На последней странице книги, принадлежавшей Б. Бертельсу, есть еще одна надпись, сделанная карандашом и сегодня едва прочитываемая: «Мечтательный, впечатлительный и с разодранной душой». Эту характеристику Гамлета удивительным образом можно отнести и к поэту Игорю Доминичу.
В память о талантливом и светлом человеке Игоре Доминиче, которого успели принять и полюбить всем коллективом, мы решили продолжить ведение задуманного и начатого им блога «Дежурный по библиотеке» и, конечно же, сообщить Севастопольскому театру о появившейся у нас книге, принадлежавшей режиссеру Борису Бертельсу. Тем более, что 1 сентября 2014 года исполнится 60 лет со дня его кончины, а 26 ноября - 165 лет со дня рождения.
Такие вот «бывают странные сближения» и такие своеобразные книжные судьбы.

                     Маргарита Щелчкова,
                              директор библиотеки им. М.В.Ломоносова
                                        
                       Наталья Родина (Мухина),
                            библиотекарь, ответственный секретарь
                            Ассоциации русских писателей РМ
                         




Комментариев нет:

Отправить комментарий